Hacker Newsnew | past | comments | ask | show | jobs | submitlogin

Do you usually use GPT4 to translate from English, or was that just for the example in your comment? Because the translated output highlights the major problem of this learning-through-AI approach: The generated output can just simply be wrong, like it is here (both the Japanese and German).


I think it is good enough to "break into" the text. It's not the most literary translation but you could just start from a Japanese text if that's what you wanted. I went for modding the English text I am currently reading as a language exercise.


The concern is the reader has zero idea the translation they're reading is wrong


As long as learners are aware, I agree. Getting you to the point where you can start reading "regular" texts in a language is worth it even if some of what you think you know at the point you get there is wrong.




Guidelines | FAQ | Lists | API | Security | Legal | Apply to YC | Contact

Search: